Commit 51da6cd4 authored by weimer7's avatar weimer7
Browse files

Update switchboard.en.md

parent c30feb42
Pipeline #163337 canceled with stages
......@@ -2,9 +2,7 @@
<!--- in Arbeit von Lukas
Achtung: Für Bilder die englische Textgrid-Version verwenden!
Ansonsten Übersetzung der deutschen Doku (in Arbeit)
......@@ -44,10 +42,13 @@ As a result, you will see (arrows 2) various tools and services that can perform
![Using tools and documentations of them](images/TODO.png) NEUER SCREENSHOT MIT ENGL. TEXT!
Um ein Tool auf den ausgewählten Text anzuwenden, klicken Sie bitte auf den grünen "Start Tool"-Bereich (Pfeil 3). Sie werden auf die Website des jeweiligen Tools geleitet, das bereits Ihren Text geladen und zur Verarbeitung vorbereitet hat. Teilweise startet die Verarbeitung automatisch, teilweise müssen Sie diese noch selbst anstoßen. Wünschen Sie eine Dokumentation der Tools, klicken Sie bitte auf das blaue Symbol neben dem Toolnamen (Pfeil 4).
To apply a tool to your selected text, click on the green "Start Tool" button (arrow 3).
You will then be redirected to the website of the tool that has already loaded your text and prepared it for processing.
Sometimes the processing starts automatically, sometimes you have to start it by yourself.
If you wish documentation of the tools, please click on the blue symbol next to the tool name (arrow 4).
## Das Switchboard auf eigene Kollektionen anwenden
## Applying the Switchboard to your collections
Bislang kann das Switchboard immer nur einen Text gleichzeitig verarbeiten – der Bedarf kann allerdings laut [Swichtboard-FAQ-list](https://switchboard.clarin.eu/help) angemeldet werden. Daher haben Sie leider nicht – wie bei [Voyant](https://textgridrep.org/docs/voyant) – die Möglichkeit, das Switchboard auf Ihre selbsterstellte Kollektion in Ihrem [Regal](https://textgridrep.org/docs/shelf) anzuwenden.
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment